카테고리 없음

[스크랩] 무덤위에 지은 집

삭개오2 2016. 9. 25. 01:14


말씀을 듣는자와 행하는 자


그러므로 누구든지 나의 이 말을

듣고 행하는 자는 그의 집을 반석 위

에 지은 지혜로운 사람과 같다 하리니

"Therefore, whoever heareth these words of

Mine and doeth them, I will liken him to a wise

man, who built his house upon the rock

πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους

καὶ ποιεῖ αὐτοὺς, ὁμοιώσω αὐτὸν ἀνδρὶ φρονίμῳ,

ὅστις ᾠκοδόμησε τὴν οἰκίαν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν

πέτραν·


비가 내리고 홍수가 나고 바람이 불

어 그 집에 부딪히되 무너지지 아니하나

니, 이는 반석 위에 기초를 둔 연고요

“And the rain descended and the floods came,

and the winds blew and beat on that house; but it

fell not, for it was founded on the rock.

καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ

ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέπεσον τῇ οἰκίᾳ

ἐκείνῃ, καὶ οὐκ ἔπεσε· τεθεμελίωτο γὰρ ἐπὶ τὴν

πέτραν.


나의 이 말을 듣고 행치 아니하는

자는 그 집을 모래 위에 지은 어리석

은 사람 같으리니

“And everyone who heareth these words of Mine

and doeth them not, shall be likened to a foolish

man, who built his house on the sand;

καὶ πᾶς ὁ ἀκούων μου τοὺς λόγους τούτους καὶ

μὴ ποιῶν αὐτοὺς, ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ μωρῷ, ὅστις

ᾠκοδόμησε τὴν οἰκίαν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν ἄμμον·


비가 내리고 홍수가 나며 바람이

불어 그 집에 부딪히매 무너져 그 무

너짐이 심하니라.”

and the rain descended, and the floods came, and

the winds blew and beat on that house; and it fell,

and great was the fall of it."

καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ

ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέκοψαν τῇ οἰκίᾳ

ἐκείνῃ, καὶ ἔπεσε· καὶ ἦν ἡ πτῶσις αὐτῆς μεγάλη.

(마 7:23~27)



오늘은 본문에서

반석과 모래를 간단히 소개하도록 하겠습니다.


반석의 사전적 의미는

넓고 평평한 큰 돌. [비슷한 말] 너럭바위ㆍ반암2(盤巖).

라고 합니다.

이 반석은 곧 말씀이신 예수 그리스도를 상징합니다.


반면 그 당시 바닷가에 위치한 예수님의 사역지에서

예수님이 언급하신 모래를 살펴보겠습니다.

다음은 작년과 제작년에 한창 인터넷에 올라왔던 모래를 현미경으로 확대한 모습입니다.


<현미경으로 250배 확대한 모래의 입자>


그렇습니다.

모래는 수많은 미세바다생물체들의 무덤(다음 글을 클릭하여 읽어보시기 바랍니다.)입니다.


과연

우리는 어느 곳에 집을 지어야 할까요?







출처 : 예수님께 이끌리는 사람들
글쓴이 : 양의 눈물 원글보기
메모 :